「こゝろ」夏目漱石

国民大作家夏目漱石的大名 经常就直接当做动画标题甚至是动画角色人物出现在视线中,不例外地 最近2017年春季番组「月がきれい」第5话的名字就是「こころ」作者就是这位印在千元纸币上的夏目漱石。
说起这部动画也真的甜到怀疑自己初中是怎么浪费掉的,把"I love you"翻译成「月がきれいですね」这样的文人 这辈子都追不上了吧。
从图书馆翻找出他的作品集,心的几本副本都翻得破旧残页了,印刷年份有1996年版的,是有段年龄(比我都年长的书在文学区要翻能找出几吨吧。可惜果的日语水平还远没到能流利阅读原版的程度,能力虽如此 但一句两句的名言名句还是能读出来的,美文摘抄发推这种事 还是稍微会用心做一做的。

